Il "sottotitolo" del forum: All your books are belong to us!

Problemi, dubbi e/o perplessita' sul funzionamento di questo forum? Leggete ordunque le Domande Frequenti, dove vengono spiegati segreti e trucchetti per una migliore composizione dei messaggi, chiedete aiuto su chat o mailing list o cercate nei messaggi di chi vi ha preceduto in quest'area, dove lanciare l'SOS...

Moderatori: last-unicorn, agnul

Avatar utente
Manfred
Pirata
Messaggi: 196
Iscritto il: mer gen 08, 2003 6:57 pm
Località: Pomezia sui bianchi poggi
Contatta:

Sottotitolo

Messaggio da Manfred »

Il sottotitolo del sito "All your book are belong to us".......non è sbagliato? Non dovrebbe essere "All your book belong to us"?
QUEST'ANNO HA VINTO LA
JUVE ONORANDO COSI' LA MEMORIA DELL'AVV.GIANNI AGNELLI...........
SPERIAMO CHE L'ANNO PROSSIMO LO VINCA IL MILAN!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Avatar utente
liberliber
amministratrice ziaRottenmeier
Messaggi: 20395
Iscritto il: mar ott 22, 2002 11:02 am
Località: Milano
Contatta:

Messaggio da liberliber »

se è per quello dovrebbe essere anche 'books' plurale ma credo sia una citazione :D :wink:
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a)
VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)


NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.

Avatar utente
Marcello Basie
moderatore
Messaggi: 2221
Iscritto il: lun nov 04, 2002 10:32 am
Località: Massy
Contatta:

Re: Sottotitolo

Messaggio da Marcello Basie »

Manfred ha scritto:Il sottotitolo del sito "All your book are belong to us".......non è sbagliato? Non dovrebbe essere "All your book belong to us"?
Esatto! Ma e' proprio li' il bello! Fai una piccola ricerca su Google con "All you base are belong to us" e scoprirai che...e' giusto cosi'! :)
E' una citazione da un gioco elettronico giapponese tradotto malamente in inglese ;)

A +

Marcello
Stai sveglio, non abbandonarti ai sogni. Quando scegli non devi sognare, sei tu il responsabile. (Vittorio Foa)

Avatar utente
Tallmaris
Corsaro Nero
Messaggi: 1175
Iscritto il: mar mar 04, 2003 11:05 am
Località: Roma

Messaggio da Tallmaris »

E cerca pure:

They set up us the bomb!

stesso gioco, stessa traduzione imbecille... :)
Tallmaris
Le persone non si capiscono, si tollerano (Tallmaris)

"Seguite i princìpi, non i maestri." (Chen Xiao Wang)

Bookcrossing: the world is your playground...

Avatar utente
mikime
Corsaro Nero
Messaggi: 1127
Iscritto il: ven apr 28, 2006 3:05 pm
Località: Roma
Contatta:

Il "sottotitolo" del forum: All your books are belong to us!

Messaggio da mikime »

"All your books are belong to us".... ??? :think: :eh?:
Che significa????? Premesso che l'inglese lo parlo e lo scrivo correntemente.....ma questo da che continente arriva?? Quali speciali convenzioni grammaticali & sintattiche segue??
Come ci si è arrivati? (e perchè? :mrgreen: )

Miki
(sempre curiosa di esplorare nuove frontiere linguistiche... 8) )
The quickest way to intimacy is not to share a bed or a holiday, but to share a book.
--
I don't see the point of life if there is nothing to read.
--
We write from our wounds – our strength is that we write at all.

-JEANETTE WINTERSON-

ATTENZIONE: Cambio di indirizzo. Mandatemi un messaggio prima di spedire qualsiasi cosa.

bookcrossing

Avatar utente
mizzy
Olandese Volante
Messaggi: 3180
Iscritto il: mer mag 21, 2003 1:47 pm
Località: Milano, prov. Como
Contatta:

Messaggio da mizzy »

guarda qui... se trovi la risposta alla tua domanda ;)
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagine

Avatar utente
zazie
Olandese Volante
Messaggi: 3653
Iscritto il: mer nov 06, 2002 10:06 pm
Località: Milano (oramai)
Contatta:

Messaggio da zazie »

La frase è una variante di "all your base are belong to us", frase mito di un videogioco giapponese tradotto in inglese.

Qui info più dettagliate

Avatar utente
mikime
Corsaro Nero
Messaggi: 1127
Iscritto il: ven apr 28, 2006 3:05 pm
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da mikime »

:lol: Ok, grazie mille, tutto chiaro ora e...wow, ecco una frontiera linguistica che mi mancava!! :mrgreen:

Miki
The quickest way to intimacy is not to share a bed or a holiday, but to share a book.
--
I don't see the point of life if there is nothing to read.
--
We write from our wounds – our strength is that we write at all.

-JEANETTE WINTERSON-

ATTENZIONE: Cambio di indirizzo. Mandatemi un messaggio prima di spedire qualsiasi cosa.

bookcrossing

Avatar utente
annanda
Olandese Volante
Messaggi: 3171
Iscritto il: mar dic 16, 2003 4:00 pm
Località: Padova. Con amate radici bellunesi.
Contatta:

Messaggio da annanda »

anche io da mozzetta avevo fatto la stessa domanda.. con le stesse riserve grammaticali... :lol:
Gli errori in questo post sono dovuti alla SDM(Sindrome da Dito Mauco)

DanaScully62
Spugna
Messaggi: 30
Iscritto il: mer apr 01, 2009 8:10 am

All your books are belong to us!

Messaggio da DanaScully62 »

pronta a prendermi una tirata d'orecchie ... :oops: ... mi decido a chiedere cosa dovrebbe voler dire questa frase, dubbio che mi frulla in testa da sempre ... Soprattutto perchè l'inglese penso di saperlo, un pochino, e allora ... all your books belong to us, senza 'are' ? all your books are belongS to us? uff ... portate pazienza e illuminatemi ...
se solo Dio mi inviasse un segno ... per esempio, intestandomi un conto presso una banca in svizzera ...

Avatar utente
Towandaaa
Olandese Volante
Messaggi: 9287
Iscritto il: mer nov 15, 2006 2:44 pm
Località: Peccioli (Pisa)

Re: All your books are belong to us!

Messaggio da Towandaaa »

La mia libreria

Towandaaa su aNobii

"Una storia che non conosci
non è mai di seconda mano
è come un viaggio improvvisato
a chilometraggio illimitato"
S. Bersani, Pacifico, F. Guccini - Le storie che non conosci (Io leggo perchè - 23 aprile 2015)

DanaScully62
Spugna
Messaggi: 30
Iscritto il: mer apr 01, 2009 8:10 am

Re: All your books are belong to us!

Messaggio da DanaScully62 »

grazie towandaa, hai avuto molta più pietà di quanto mi sarei meritata ... :) non essendo esattamente un'appassionata di giochi, fumetti, animazione ecc ecc giapponese, ancora nn riesco ad apprezzare la finezza della citazione ma ... ancora mille grazie!!!!
se solo Dio mi inviasse un segno ... per esempio, intestandomi un conto presso una banca in svizzera ...

Avatar utente
Towandaaa
Olandese Volante
Messaggi: 9287
Iscritto il: mer nov 15, 2006 2:44 pm
Località: Peccioli (Pisa)

Re: All your books are belong to us!

Messaggio da Towandaaa »

ma ci mancherebbe ! :D
La mia libreria

Towandaaa su aNobii

"Una storia che non conosci
non è mai di seconda mano
è come un viaggio improvvisato
a chilometraggio illimitato"
S. Bersani, Pacifico, F. Guccini - Le storie che non conosci (Io leggo perchè - 23 aprile 2015)

Avatar utente
Lirie
Re del Mare
Messaggi: 1806
Iscritto il: dom giu 01, 2008 7:14 pm
Località: Pozzuoli
Contatta:

Re: All your books are belong to us!

Messaggio da Lirie »

Ciao Dana,
ma la tua domanda era più che legittima
e comune ai tanti che non conoscono o non conoscevano la frase originale.
Anzi le varie richieste di chiarimento mettono in dubbio l'effetto della citazione...
Lirie

"Un libro deve procurare le ferite, deve allargarle. Un libro deve essere pericoloso". Kahlil Gibran

"Our lives begin to end the day we become silent about things that
matter". Martin Luther King

DanaScully62
Spugna
Messaggi: 30
Iscritto il: mer apr 01, 2009 8:10 am

Re: All your books are belong to us!

Messaggio da DanaScully62 »

mah ... gli appassionati di questo genere sono tanti, difficile che, volendo scegliere una citazione, si arrivi ad averne una che tutti, ma proprio tutti conoscono (a meno di nn scadere nella banalità più assoluta) - e poi così ho imparato qualcosa di nuovo ... :) baci e buona lettura a tutti!!
se solo Dio mi inviasse un segno ... per esempio, intestandomi un conto presso una banca in svizzera ...

Avatar utente
liberliber
amministratrice ziaRottenmeier
Messaggi: 20395
Iscritto il: mar ott 22, 2002 11:02 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Il "sottotitolo" del forum: All your books are belong to us!

Messaggio da liberliber »

ho unito tutti i thread che ho trovato sull'argomento, la frase è ormai una tradizione e non vedo motivi per toglierla (peraltro il tasto cerca è sempre vostro amico ;) ).
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a)
VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)


NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.

Avatar utente
Lirie
Re del Mare
Messaggi: 1806
Iscritto il: dom giu 01, 2008 7:14 pm
Località: Pozzuoli
Contatta:

Re: Il "sottotitolo" del forum: All your books are belong to us!

Messaggio da Lirie »

Non è quello che servirà a ridare slancio agli altri argomenti del forum diversi dai ring,
ma la frase di apertura è comunque importante!
Credo dovrebbe essere una sorta di sottotitolo, di motto del BC, non una battuta (per me) di non grande effetto.
Perché non proporre nuovi sottotitoli significativi, come:

Quando una storia non finisce all’ultima pagina
Altre storie per lo stesso libro
Libri aperti a nuove storie
Libri viaggianti e vagabondi
Il sito dei libri indipendenti e dei loro lettori
Lirie

"Un libro deve procurare le ferite, deve allargarle. Un libro deve essere pericoloso". Kahlil Gibran

"Our lives begin to end the day we become silent about things that
matter". Martin Luther King

Avatar utente
Éowyn
Olandese Volante
Messaggi: 8076
Iscritto il: mer gen 02, 2008 6:30 pm
Località: Prata di Pordenone
Contatta:

Re: Il "sottotitolo" del forum: All your books are belong to us!

Messaggio da Éowyn »

Argomento scottante :P
liberliber ha scritto:la frase è ormai una tradizione
Sono d'accordo, ma ... se è una citazione che nessuno coglie, sarà anche tradizione, ma i nuovi arrivati ci vedono solo un errore, no? :think:
In bc.com sono italianeowyn

Avatar utente
luna78
moderatrice
Messaggi: 2999
Iscritto il: ven giu 13, 2003 2:54 pm

Re: Il "sottotitolo" del forum: All your books are belong to us!

Messaggio da luna78 »

Éowyn ha scritto:Sono d'accordo, ma ... se è una citazione che nessuno coglie, sarà anche tradizione, ma i nuovi arrivati ci vedono solo un errore, no? :think:
ma le tradizioni vanno accolte e trasmesse, non discusse! :P
Se vedono solo l'errore noi rispondiamo con la spiegazione e li "educhiamo"! :twisted: :P
Vero AcquarioImmagine Immagine
"Mi è sempre piaciuto il deserto.Ci si siede su una duna di sabbia.Non si vede nulla.Non si sente nulla.E tuttavia qualche cosa risplende in silenzio" Il Piccolo Principe
"La gente vede la follia nella mia colorata vivacità e non riesce a vedere la pazzia nella loro noiosa normalità!" - Il Cappellaio Matto - Alice in Wonderland

Avatar utente
lizzyblack
moderatrice
Messaggi: 12589
Iscritto il: mar feb 17, 2004 1:22 pm
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Contatta:

Re: Il "sottotitolo" del forum: All your books are belong to us!

Messaggio da lizzyblack »

Sono stata un po' incerta su quale posizione prendere su questo argomento. All'inizio ho proprio pensato (non me ne vogliate) che a me della frase in sè non importa un fico secco, tant'è che devo averla notata parecchio dopo la mia iscrizione al forum :P Allo stesso tempo, da quando l'ho notata in poi, è sempre stato un punto fisso, e pure io mi ci sono affezionata. Adesso come adesso, se devo essere sincera, trovo che sia difficoltoso cambiarla, proprio perchè come ha detto DnaScully poco sopra, mi sembra difficile trovare qualcosa che vada bene a tutti e non scada nella banalità più assoluta. Basta guardare le nostre firme per capire che è più o meno impossibile trovare qualcosa che possa andar bene per tutti, già secondo me ci sarebbero delle discussioni da fare su quale lingua usare :P
Pensavo che al masssimo si potrebbe linkare la scritta con il suo significato, ma non so se sia fattibile, mi sa che una volta Agnul aveva detto di no :P
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineVero Acquario

Rispondi