Bookcrossing Italy

All your books are belong to us! -- Il forum dei bookcorsari italiani
Oggi è mar ott 22, 2019 11:08 pm

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 35 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun lug 24, 2006 5:13 pm 
Non connesso
Olandese Volante
Avatar utente

Iscritto il: mer nov 13, 2002 3:44 pm
Messaggi: 2525
Località: Roma
Io l'ho divorato... poi non so gli altri... :roll:

_________________
ImmagineImmagine Immagine ImmagineImmagine
Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun lug 24, 2006 5:57 pm 
Non connesso
Olandese Volante
Avatar utente

Iscritto il: ven feb 27, 2004 9:31 pm
Messaggi: 3644
Località: nel mio mondo
Tu sei particolare, lo sai :mrgreen:

_________________
Immagine
Immagine


My Wish List


Tutti ricreiamo il mondo come lo vediamo, lo guardiamo. -A.S. Byatt -

Quando penso a tutti i libri che mi resta da leggere, ho la certezza di essere ancora felice. - Jules Renard -


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar lug 25, 2006 3:42 pm 
Non connesso
Corsaro Nero
Avatar utente

Iscritto il: ven apr 28, 2006 3:05 pm
Messaggi: 1109
Località: Roma
Cita:
Questo è un libro da leggere assolutamente in lingua originale.


Concordo totalmente!
Il super non plus ultra sarebbe sapere bene sia l'inglese che il russo/ukraino..... io capisco bene l'inglese e ho una discreta infarinatura di russo e mi piegavo in due dalle risate leggendolo.... :lol:

Indispensabile guardare anche il film alla fine della lettura (questo l'ho visto solo in italiano però), perchè cattura benissimo gran parte dell'atmosfera e diversi dettagli del libro, e il protagonista ukraino (nonchè cantante dei Gogol Bordello....) è troppo perfetto nella parte!!! :mrgreen:

Miki

_________________
The quickest way to intimacy is not to share a bed or a holiday, but to share a book.
--
I don't see the point of life if there is nothing to read.
--
We write from our wounds – our strength is that we write at all.

-JEANETTE WINTERSON-

ATTENZIONE: Cambio di indirizzo. Mandatemi un messaggio prima di spedire qualsiasi cosa.

bookcrossing


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom ott 01, 2006 2:44 pm 
Non connesso
Re del Mare
Avatar utente

Iscritto il: mar ago 05, 2003 8:02 am
Messaggi: 1334
Località: civitanova marche
L'ho appena letto, non in lingua originale ma in italiano. Dico la verità, le prime 20 pagine circa mi hanno fatto cadere nella disperazione, non ci capivo niente, però ho voluto insistere e devo dire che merita di essere letto. Ciò che più ti scombussola è il linguaggio usato da Alex -penso che in lingua originale sia veramente singolare-: è bellissimo "fabbricare le Z" anzichè "dormire" :mrgreen:
A me è piaciuta molto per la sua poesia la parte del racconto in cui Jonathan parla dei suoi antenati ebrei, e precisamente di Brod, la bambina venuta dal fiume.
Potrei parlarne ancora però mi fermo e vi dò un consiglio, leggetelo :yes!:

_________________
Nei momenti in cui ti sarà difficile prendere una decisione, pensa al più povero dei poveri, al più debole dei deboli e chiediti se la tua decisione lo renderà un pò più padrone del suo destino (Gandhi)
Immagine
wish list


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun ott 30, 2006 7:35 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12574
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Giusto per fare il bastian contrario :P A me questo libro non è piaciuto per nulla.. l'ho letto in lingua originale, e, in effetti, l'inglese sconclusionato sarebbe stato anche buffo, se non ci avesse messo dei "paroloni" che non ci azzeccano per nulla con il linguaggio, appunto, non da madrelingua. A volte, poi, mi sembrava addirittura infantile e quasi fastidioso.
Tra l'altro, nei salti temporali, ho trovato solo una gran confusione, e tendenza a perdere il filo. Mi sembrava una persona che parlava di cose a seconda di come gli venivano in mente, quindi senza un filo logico.
Il motivo per cui l'ho letto in breve tempo è perchè trovavo quasi impossibile che potesse essere sempre così.. :roll:

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio gen 18, 2007 11:47 pm 
Non connesso
Re del Mare
Avatar utente

Iscritto il: gio ago 18, 2005 5:15 pm
Messaggi: 1791
Località: Milano
Lizzy, menomale!
Pensavo di essere l'unica a non averlo trovato splendido!

Come ho scritto nella mia j.e., ho fatto decisamente fatica durante la lettura (rimpiango di non essere in grado di leggerlo in lingua originale!) e ho trovato molte parti, specie quelle in cui si riportano il libro degli antecedenti e il libro dei sogni ricorrenti, lunghe e noiose, non funzionali alla storia, se non per alcune piccole parti (esilarante la parte delle mani verniciate!!!).

Concordo con Lizzy anche per la mancanza di un filo logico, di una cronologia razionale, ma concludo con la sensazione positiva di un libro che ha trasmesso la tragicità che portava con sé, accentuata dal buffo linguaggio.

Subordino comunque la sensazione positiva al fatto di aver prima visto il film.
Non so quanto avrei capito altrimenti.... :think:

_________________
ImmagineImmagine
ImmagineImmagine
L'Amore è l'unica schiavitù che ci rende più liberi [RB]
Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven gen 19, 2007 9:54 am 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12574
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
:lol: :lol:
Forse dovrei guardare anche io il film :think:

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
MessaggioInviato: gio ott 23, 2008 12:08 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: sab ago 16, 2008 11:50 pm
Messaggi: 2540
Località: Pradamano
Io l'ho trovato bellissimo, anche se all'inizio ho fatto fatica ad entrare nella struttura "a salti" del libro. Certo, alcune parti sono abbastanza ostiche e forse fini a se stesse, ma nel complesso l'ho trovato esilarante e straziante al tempo stesso. Un libro che riesce a darti così tante sensazioni secondo me vale sempre la pena di essere letto.
Ed è per questo che ne farò un ring!

_________________
BC Shelf ** aNobii ** BookMooch (in letargo)
Sto leggendo:
Daniel Nettle - Felicità. I segreti dietro il tuo sorriso (finito, devo trovare la forza di recensirlo)
Alain de Bottom - Il corso dell'amore

WishList
Stai per cominciare a leggere un nuovo romanzo [...]. Rilassati. Raccogliti. Allontana da te ogni altro pensiero. Lascia che il mondo che ti circonda sfumi nell'indistinto...(Italo Calvino)


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re:
MessaggioInviato: mar apr 07, 2009 11:54 am 
Non connesso
Re del Mare
Avatar utente

Iscritto il: gio ago 18, 2005 5:15 pm
Messaggi: 1791
Località: Milano
lizzyblack ha scritto:
:lol: :lol:
Forse dovrei guardare anche io il film :think:



Liz, il film è meraviglioso! :yes!:

_________________
ImmagineImmagine
ImmagineImmagine
L'Amore è l'unica schiavitù che ci rende più liberi [RB]
Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
MessaggioInviato: mar apr 07, 2009 12:17 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12574
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Allora prossimamente me lo prendo :D

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
MessaggioInviato: mar apr 14, 2009 9:29 pm 
Non connesso
Olandese Volante
Avatar utente

Iscritto il: mer gen 02, 2008 7:30 pm
Messaggi: 7983
Località: Prata di Pordenone
OT

Sì, il film è davvero ben riuscito, anche se ancora non mi capacito del perchè abbiano stravolto il passato del nonno :suspect: Rimane un bellissimo film (allo stesso tempo divertente e drammatico) e il significato finale è mantenuto, ma ancora non capisco perchè abbiano fatto una scelta simile

/OT

_________________
In bc.com sono italianeowyn

Ring
- Fermi: Norwegian wood - Delitti di Natale


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
MessaggioInviato: gio lug 30, 2009 2:34 pm 
Non connesso
Olandese Volante
Avatar utente

Iscritto il: lun mar 16, 2009 5:34 pm
Messaggi: 3294
Località: Latina
ho iniziato a leggerlo stamattina...in italiano, ovviamente. [ring di Aly24j]
confesso che qualche tempo fa ho visto il film, mi era piaciuto ma non me lo ricordo proprio, mi ricordo solo Alex, mio adorato! :oops:
l'inizio è ostico, mi mette a dura prova ma non mollo... 8)

_________________
se vi va, date un'occhiata al mio blog:
Un ombretto al giorno

I mie scaffali su aNobii
La mia Wishlist

Se qualche ringmaster vuole che il suo ring prosegua, basta contattarmi!

Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
MessaggioInviato: dom ago 02, 2009 4:15 pm 
Non connesso
Olandese Volante
Avatar utente

Iscritto il: lun mar 16, 2009 5:34 pm
Messaggi: 3294
Località: Latina
qualcuno di voi mi spiega una cosa...alla fine Augustine chi era? o forse era un errore e in realtà non c'era scritto Augustine dietro la foto?

se qualcuno mi chiarisce, magari mi illumino pure io! :D

_________________
se vi va, date un'occhiata al mio blog:
Un ombretto al giorno

I mie scaffali su aNobii
La mia Wishlist

Se qualche ringmaster vuole che il suo ring prosegua, basta contattarmi!

Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
MessaggioInviato: dom ott 03, 2010 4:32 pm 
Non connesso
Olandese Volante
Avatar utente

Iscritto il: ven mar 14, 2003 10:00 pm
Messaggi: 3660
Località: Torino
All’inizio ero un po’ perplessa perché mi sembrava un po’ troppo farraginosa l’idea della scrittura a più mani: da una parte il romanzo dello scrittore, dall’altra il romanzo di Alex e, come trait d’union, le lettere di Alex. Inoltre lo stile volutamente sgrammaticato e buffo di Alex mi irritava.
Man mano però procedendo nella lettura sono rimasta assolutamente conquistata da questo romanzo così commovente e toccante senza cadere mai nel patetico o nella retorica. Il riprendere la storia in più punti e la parte dedicata “il libro degli antecedenti” mi ha ricordato i romanzi di Grossman.
E infine la riflessione più importante: “non sono un uomo cattivo. Sono un uomo buono vissuto in tempi cattivi”. Non dovremmo giudicare chi ha vissuto quei tempi con il nostro metro di giudizio: di fronte alla minaccia di ucciderti o uccidere la tua famiglia, siamo sicuri che ci saremmo comportati da eroi? La tragedia della guerra ha devastato tutti quelli che l’hanno vissuta e l’idea che un villaggio ( chissà quante volte è successo!) sia stato semplicemente cancellato come se non fosse mai esistito è scioccante.

_________________
"I libri li rubavo. I libri non dovrebbero costare nulla, pensavo allora e penso ancora oggi".
(Pascal Mercier, "Treno di notte per Lisbona)

Immagine Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
MessaggioInviato: gio apr 13, 2017 9:32 am 
Non connesso
Olandese Volante
Avatar utente

Iscritto il: gio lug 26, 2007 11:49 am
Messaggi: 2090
Località: Ziano Piacentino
MartinaViola ha scritto:
qualcuno di voi mi spiega una cosa...alla fine Augustine chi era? o forse era un errore e in realtà non c'era scritto Augustine dietro la foto?

Allora nono sono stordita solo io... Sulla pagina Wikipedia c'è scritto che Augustine è la sorella di Lista... ma a me sembra poprio che questa cosa nel libro non viene detta esplicitamente.
E poi come avrebbe fatto a salvare Safran?
Mi sa che non ci ho capito un tubo...
L'ho letto a pezzi, inframmezzato da altri libri.
Questo decisamente non è nelle mie corde. L'ho trovato grottesco e noioso in alcune parti (specialmente quelle relative agli antenati).
Gli strafalcioni di Alex sarebbero anche divertenti, ma sicuramente nella traduzione si perde molto.

Considero sopravvalutato "Molto forte incredibilmente vicino" e questo non mi ha entusiasmato per niente.
Li ho messi entrambi nella lista degli scambiabili e non leggerò altro di questo scrittore.

_________________
My life is a reading list.

Reading Challenge 2019
5 book challenge

http://www.bookcrossing.com/mybookshelf/Gahan
https://www.facebook.com/pg/GDLdiZiano

Sono anche su goodreads


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 35 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduzione Italiana phpBBItalia.net basata su phpBB.it 2010
[ Time : 0.129s | 11 Queries | GZIP : On ]