rilascio posticipato

Confusi dal funzionamento di bookcrossing.com? Date una bella lettura alle Domande Frequenti su Bookcrossing.com, tradotte in italiano da Beckys e last-unicorn, oppure al Bigino del Provetto Bookcorsaro a cura di Marcoweb. Quando il dubbio non svanisce, chiedete pure consigli e saggezza qui...

Moderatori: lizzyblack, last-unicorn, agnul

Rispondi
Avatar utente
stratos
Pirata
Messaggi: 140
Iscritto il: ven mag 30, 2003 3:29 pm
Località: prov. di brescia
Contatta:

rilascio posticipato

Messaggio da stratos »

se voglio liberare un libro ad agosto ,ma per forza di cose lo devo segnalare come rilasciato adesso (in ferie non ho connesione internet)
c'è un modo per far sì che questo venga segnalato sul sito ufficiale come liberato non subito ma tra un mese ?
grazie per i suggerimenti

Avatar utente
Silvermann
Corsaro Rosso
Messaggi: 532
Iscritto il: mar giu 24, 2003 3:51 pm
Località: Ager Laurentinum
Contatta:

Messaggio da Silvermann »

Nelle note di rilascio imponi la data futura. Quando gli dai l'ok vedi che il rilascio appare come "planned". Io lo faccioper i rilasci del giorno dopo quando so di non poter disporre del pc.

Voi di lassù... è corretto?

Avatar utente
JJFlash
Corsaro Nero
Messaggi: 1019
Iscritto il: lun ott 21, 2002 11:55 pm

Messaggio da JJFlash »

Puoi impostare il rilascio anche per una data futura. bc.com si occupa del resto :)

Avatar utente
shandy
Olandese Volante
Messaggi: 4235
Iscritto il: lun nov 04, 2002 2:17 pm
Località: Busana capoluogo della provincia di Mirtillo Calabro nei giorni pari (JK) - Regno delle due Maniglie
Contatta:

Messaggio da shandy »

esatto eliezer! ho fatto una prova con un libro che porterò alla grigliata di domenica e...funziona! :wink: :D
42
Watch Out, There's a Toblerona About.
A revolution is the solution.

Avatar utente
Silvermann
Corsaro Rosso
Messaggi: 532
Iscritto il: mar giu 24, 2003 3:51 pm
Località: Ager Laurentinum
Contatta:

Messaggio da Silvermann »

Quello che non sono riuscito a fare è modificare la data se mi sono sbagliato.

L'altro giorno ho impostato la data corrente per un libro che avrei rilasciato l'indomani. Mi accorgo dell'errore. Vado in edit. Correggo la stringa e dò l'ok, ma vedo che il messaggio che resta è "released ... today".

Avatar utente
PenelopePitstop
Corsaro Rosso
Messaggi: 613
Iscritto il: mar mar 11, 2003 1:52 pm
Località: Melzo MI
Contatta:

Messaggio da PenelopePitstop »

Mi sono appena accorta che sulle release note ci sono un po' di problemi...non sono modificabili con la stessa facilità delle altre JE....pure il testo non è editabile una volta salvato... :(

Bacozzo?

Cat
Des trefflichen Wortes
treffliche Würze lieget in Wahrheit, Klarheit und Kürze.

Wikipedia, l'enciclopedia libera: http://it.wikipedia.org

Avatar utente
stratos
Pirata
Messaggi: 140
Iscritto il: ven mag 30, 2003 3:29 pm
Località: prov. di brescia
Contatta:

Messaggio da stratos »

sono registrato qui da solo 10 giorni ma siete veramente incredibili nella rapidità e nella chiarezza delle risposte :lol:
graziegraziegraziegraziegraziegraziegraziegraziegrazie

Avatar utente
Tanelorn
Olandese Volante
Messaggi: 5092
Iscritto il: lun nov 04, 2002 8:32 pm
Località: Bologna/Rimini
Contatta:

Messaggio da Tanelorn »

Credo che il fatto che le release note non siano modificabili sia una scelta precisa: dalla serie "se hai deciso di fare la release questa cosa ora e' fuori dal tuo controllo" o qualcosa del genere... peccato perche' a me e' capitato di segnare in anticipo una release che poi magari ho rimandato e il libro e' risultato cmq in the wild...
"And there's so many many thoughts
when I try to go to sleep
but with you I start to feel
a sort of temporary peace..." (D. Cavanagh)

Avatar utente
liberliber
amministratrice ziaRottenmeier
Messaggi: 20395
Iscritto il: mar ott 22, 2002 11:02 am
Località: Milano
Contatta:

Messaggio da liberliber »

trucchetto: fare 'edit release note', poi selezionare 'delete'. Con questo è cancellata ma il libro risulta in the wild. Allora fare una J.E. con scritto qualsiasi cosa, che poi cancellerete come sopra. In questo modo si annulla la release note e nella bookshelf è tutto come prima :wink:
Ultima modifica di liberliber il gio lug 17, 2003 2:16 pm, modificato 1 volta in totale.
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a)
VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)


NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.

Avatar utente
Tanelorn
Olandese Volante
Messaggi: 5092
Iscritto il: lun nov 04, 2002 8:32 pm
Località: Bologna/Rimini
Contatta:

Messaggio da Tanelorn »

Grande Liber :D !!
"And there's so many many thoughts
when I try to go to sleep
but with you I start to feel
a sort of temporary peace..." (D. Cavanagh)

Avatar utente
Quinnipak
moderatrice
Messaggi: 3051
Iscritto il: dom nov 03, 2002 2:25 pm
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da Quinnipak »

:shock: Spettacolare Liber!! Grazie!! :D
Membro del Vero Toro Club ImmagineImmagine

Avatar utente
liberliber
amministratrice ziaRottenmeier
Messaggi: 20395
Iscritto il: mar ott 22, 2002 11:02 am
Località: Milano
Contatta:

Messaggio da liberliber »

Tane a te l'avevo già spiegato a Bologna a FEBBRAIO!!! :D
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a)
VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)


NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.

Avatar utente
Tanelorn
Olandese Volante
Messaggi: 5092
Iscritto il: lun nov 04, 2002 8:32 pm
Località: Bologna/Rimini
Contatta:

Messaggio da Tanelorn »

Liber, dici veramente ?? Di solito non mi scordo le cose... oddio, sto invecchiando :shock: ...
"And there's so many many thoughts
when I try to go to sleep
but with you I start to feel
a sort of temporary peace..." (D. Cavanagh)

Rispondi