HP and the Half-Blood Prince

Area dedicata alle recensioni (e conseguenti commenti) nonche' alle richieste di pareri sui libri.
ATTENZIONE: Specificate titolo e autore nell'oggetto, grazie!

Moderatori: aly24j, Therese, Marcello Basie

Rispondi
Avatar utente
bicebb84
Bucaniere
Messaggi: 309
Iscritto il: mer apr 27, 2005 9:51 am
Località: Pianeta dei tre baobab

Messaggio da bicebb84 »

molto probabilmente sono in astinenza totale percui riesco a credere a qualsiasi cosa su Harry... :oops:

Sono trepidante per il film...i libri gli ho finiti tutti...e non riesco a rileggerli perchè sono troppo tristi...

non so più cosa fare....aiuto!

Scherzia a parte...anche io sono curiosa... :mrgreen:
e approposito della Rowling...sono andata sul suo sito personale ma non riesco a farlo funzionare...qualcuno ci è mai andato?sapete dirmi come fare perchè ogni volta mi ci scervello per un po' ma non ce la faccio proprio a farlo partire!
è.... www.jkrowling.com
Just need to get closer, closer. (Travis)

Avatar utente
Arowin
Corsaro Nero
Messaggi: 989
Iscritto il: sab mag 10, 2003 11:09 pm
Località: Parigi-Palermo

Messaggio da Arowin »

Puoi tenerti occupata facendo il conto alla rovescia per Il Calice di Fuoco :mrgreen:

Io sto rileggendo il sesto, mi sono accorta che nella bramosia della prima lettura mi sono persa importanti indizi :silenced:

Cosa intendi con non riesco a farlo partire? Non ti si apre la pagina principare o quella in lingua? Non riesci ad attivare i link rappresentati dagli oggetti nella scrivania ( e io che pensavo di essere disordinata :lol: )?
Puoi sempre provare con la versione solo testo :think: ma capisco che è una tristesssa!

Avatar utente
liberliber
amministratrice ziaRottenmeier
Messaggi: 20395
Iscritto il: mar ott 22, 2002 11:02 am
Località: Milano
Contatta:

Messaggio da liberliber »

Da booksblog.it:
Lo sappiamo tutti, il 6 gennaio esce in italiano il sesto libro di Harry Potter. Ho scoperto oggi, che nelle promozioni natalizie di IBS c'è la possibilità di prenotare da subito una copia del libro e ricevere così anche un buono acquisto di 5 euro.
Il libro viene venduto scontato del 20%, da a 17,60 invece di 22,00.
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a)
VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)


NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.

Avatar utente
last-unicorn
moderatrice
Messaggi: 12588
Iscritto il: lun lug 21, 2003 5:53 pm
Località: Bolzano
Contatta:

Messaggio da last-unicorn »

Ma questo è il thread di quelli che lo hanno già letto! :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P

Avatar utente
liberliber
amministratrice ziaRottenmeier
Messaggi: 20395
Iscritto il: mar ott 22, 2002 11:02 am
Località: Milano
Contatta:

Messaggio da liberliber »

... e che magari lo vogliono regalare/avere in italiano ;) :P :lol:
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a)
VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)


NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.

Avatar utente
bicebb84
Bucaniere
Messaggi: 309
Iscritto il: mer apr 27, 2005 9:51 am
Località: Pianeta dei tre baobab

Messaggio da bicebb84 »

ho appena visto il quarto film, che ho trovato bellissimissimissimo, e stanotte rimuginavo cosa pensate voi del fatto che
harry abbandonerà hogwarts?
a me fa una tristezza...

PS alla fine sono riuscita a farlo marciare il sito della Rowling...
in confronto sono mastro lindo al femminile! :wink:
Just need to get closer, closer. (Travis)

Avatar utente
lizzyblack
moderatrice
Messaggi: 12589
Iscritto il: mar feb 17, 2004 1:22 pm
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Contatta:

Messaggio da lizzyblack »

Io, finchè non vedo non credo :wink:
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineVero Acquario

Avatar utente
Virgilio
Olandese Volante
Messaggi: 4437
Iscritto il: dom ott 23, 2005 8:44 pm
Località: Roma

Messaggio da Virgilio »

A questo proposito
Secondo me lo farà, e sarà accompagnato almeno da Ron e Hermione, nè mi stupirebbe la presenza anche di Ginny o Paciok, che secondo me prima della fine della saga una bella rivincita per quello che hanno fatto ai genitori se la dovrà riprendere...già nel film (e sarebbe curioso sapere se alle modifiche al testo la Rowling ha in qualche modo partecipato) fa una figura migliore del solito...!
So many books, so little time...

ImmagineImmagine
ImmagineImmagine
Immagine

Avatar utente
rainbow83
Re del Mare
Messaggi: 1414
Iscritto il: gio feb 27, 2003 6:04 pm
Località: Parma
Contatta:

Messaggio da rainbow83 »

evvai tiriamo su questo 3d, visto che tra pochi giorni saremo raggiunti da tutti i lettori non anglofoni, che finalmente si procureranno la versione italiana e parteciperanno a questo topic, per consolarsi dei 2 anni di attesa che hanno davanti...

Intanto volevo farvi una domanda-traduzionistica:
Avete presente quando
viene presentato uno degli scherzi del negozio di Fred e George che si chiama YOU-NO-POO? ecco, io penso di essermi rotolata per terra per circa mezz'ora!!! ma quanto si possono "modificare" questi giochi di parole per le traduzioni? Perché l'unica cosa che mi viene in mente che possa vagamente riprendere questo giochetto è una cosa tipo "Colui-che-non-può-essere-VOMITATO", ma non si addice molto a un super-astringente, bisognerebbe modificare anche lo scherzo.. :think:
Levate l'ancora, dritta, avanti tutta. Questa è la rotta. Questa è la direzione. Questa è la decisione- La linea d'ombra. Jovanotti

"...and the darkness inside you / can make me feel so small / but I see your true colors / shining through / I see you true colors / and that's why I love you / so don't be afraid to let them show / your true colors / true colors / are beautiful like a rainbow "

My wishlist

Avatar utente
Virgilio
Olandese Volante
Messaggi: 4437
Iscritto il: dom ott 23, 2005 8:44 pm
Località: Roma

Messaggio da Virgilio »

Si effettivamente quel pezzo ha fatto morire dalle risate anche me!!! :lol:
Io avevo pensato a modificare "chi-sai-tu" con tipo "tu-no-pupù" ma non regge molto!!
So many books, so little time...

ImmagineImmagine
ImmagineImmagine
Immagine

Avatar utente
lizzyblack
moderatrice
Messaggi: 12589
Iscritto il: mar feb 17, 2004 1:22 pm
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Contatta:

Messaggio da lizzyblack »

Anche io sono curiosa di vedere come tradurranno, anche se, in verità, quando esce la versione in italiano, io di solito rileggo il libro in inglese e vado a guardarmi solo alcune cose :lol:
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineVero Acquario

Avatar utente
akela
moderatore
Messaggi: 4538
Iscritto il: dom nov 03, 2002 6:07 pm
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da akela »

Immagine

- Emocromo, emogas, massaggio cardiaco, due milligrammi di adrenalina, SUBITO! -
- John, lo so che non è il momento, ma... -
- OK, lasciamo perdere. Ora del decesso: dodici e quarantuno. Deb, cos'è quella faccia? Dai, spara: tanto peggio di così oggi non potrebbe andare. C'è qualche problema? -
- Beh, è piuttosto imbarazzante. Sappiamo benissimo tutti e due che col tuo fascino da finto tonto ti sei rimorchiato mezzo ospedale e oltre... -
- Ehiehiehi cosa sono questi discorsi? Vieni al sodo. -
- Occhei. Ho letto Harry Potter in italiano, John. Ci sono chiare tracce di medici in prima linea in quel libro. Come te lo spieghi altrimenti la traduzione del titolo "An excess of phlegm" con "Un eccesso di FLEBO"?!! John, dimmi la verità: ti sei trombato Fleur Delacour? -
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine

Avatar utente
lupurk
moderatrice
Messaggi: 4292
Iscritto il: mar dic 16, 2003 2:14 pm
Località: Alessandria
Contatta:

Messaggio da lupurk »

:lol: :lol: :lol:

Avatar utente
Virgilio
Olandese Volante
Messaggi: 4437
Iscritto il: dom ott 23, 2005 8:44 pm
Località: Roma

Messaggio da Virgilio »

il gioco
"You-know-who" -> "you-no-poo"
è stato tradotto in un modo allucinante:
"tu-sai-chi" -> "no-pupù-no-pipì"
:eyes:
So many books, so little time...

ImmagineImmagine
ImmagineImmagine
Immagine

Avatar utente
Frine
Olandese Volante
Messaggi: 4778
Iscritto il: mer giu 25, 2003 11:36 am
Località: Piacenza
Contatta:

Messaggio da Frine »

e invece lumacorno in originale com' è?

(tanto per dire: stamattina mi sono svegliata con hp infilato in una costola, che mi sono addormentata mentre leggevo, verso le 3, e finalmente adesso posso leggermi almeno un po' di 'sto thread che sono mesi che mi attira con i suoi spoiler..)
Se incontri un angelo, non avrai pace ma febbre. (Stefano Benni)

ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine

Avatar utente
lizzyblack
moderatrice
Messaggi: 12589
Iscritto il: mar feb 17, 2004 1:22 pm
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Contatta:

Messaggio da lizzyblack »

Frine, dimmi dove si trova il lumacorno che lo cerco in english..
Comunque sono un po' sconvolta.. :eyes:
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineVero Acquario

Avatar utente
Frine
Olandese Volante
Messaggi: 4778
Iscritto il: mer giu 25, 2003 11:36 am
Località: Piacenza
Contatta:

Messaggio da Frine »

il nuovo professore di pozioni.. grazie lizzina :D
Se incontri un angelo, non avrai pace ma febbre. (Stefano Benni)

ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine

Avatar utente
lizzyblack
moderatrice
Messaggi: 12589
Iscritto il: mar feb 17, 2004 1:22 pm
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Contatta:

Messaggio da lizzyblack »

Ok, allora è Slughorn! Immaginavo che non potevano lasciarlo com'era, visto che li hanno cambiati tutti... :| Questo, alla fine, non è nemmeno malaccio.. forse... :suspect:
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineVero Acquario

Avatar utente
rainbow83
Re del Mare
Messaggi: 1414
Iscritto il: gio feb 27, 2003 6:04 pm
Località: Parma
Contatta:

Messaggio da rainbow83 »

Sono delusissima da queste traduzioni...
Il mio "colui che non può essere vomitato" era molto più soddisfacente, anche se comportava un cambiamento un po' radicale...
Ma "the constipation sensation that's gripping the nation" come è stato tradotto? è il sottotitolo a U-NO-POO...
Levate l'ancora, dritta, avanti tutta. Questa è la rotta. Questa è la direzione. Questa è la decisione- La linea d'ombra. Jovanotti

"...and the darkness inside you / can make me feel so small / but I see your true colors / shining through / I see you true colors / and that's why I love you / so don't be afraid to let them show / your true colors / true colors / are beautiful like a rainbow "

My wishlist

Avatar utente
Frine
Olandese Volante
Messaggi: 4778
Iscritto il: mer giu 25, 2003 11:36 am
Località: Piacenza
Contatta:

Messaggio da Frine »

"la sensazione di Occlusione che stringe la Nazione"

(comunque ho deciso: i primi 4 hp saranno il mio ingresso ufficiale nelle letture in inglese)
Se incontri un angelo, non avrai pace ma febbre. (Stefano Benni)

ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine

Rispondi