Bookcrossing Italy

All your books are belong to us! -- Il forum dei bookcorsari italiani
Oggi è mer ago 15, 2018 5:15 am

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 109 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: lun mar 22, 2010 5:16 pm 
Non connesso
Re del Mare
Avatar utente

Iscritto il: ven ott 10, 2008 5:53 pm
Messaggi: 1313
Località: Pescara/Napoli
Beh io leggo questa discussione dopo un po' di tempo...e vorrei dire la mia (perdonatemi l'italiano e i pensieri sconclusionati ma ultimamente sono fuori fase). Allora:

1) per quanto riguarda la proposta di Lirie io dico la mia e non sono d'accordo nel cambiare i termini di uso comune nel forum...ci sono affezionata e li trovo anche utili per chi spazia dal forum italiano a quello americano, ma ciò non toglie che chi vuole possa farlo;

2) Io sono tra quelle che ama la nostra lingua, usata nel modo più corretto, ma non posso esimermi dal dire che spesso, troppo spesso, faccio errori ortografici che evidentemente mi porto dalle scuole elementari, come "quì" (orrore che mi fu corretto proprio da Lizzy in questo forum) e che ora non faccio più :P e "pò", altro orrore che non rifarò, promesso; oppure una volta mi fu fatto notare che avevo scritto "marchiggiani", oddio non si può guardare ma questo fu un errore di distrazione, lo giuro :) Comunque ci tenevo a dire a chiunque leggesse i miei intreventi e ci notasse errori di correggermeli...credo sia più utile questo che "italianizzare" i termini inglesi, ma questo è un mio punto di vista :wink:

3) Mi rendo conto che per qualcuno possano risultare antipatiche delle abbreviazioni...ma a volte scrivere "cmq" invece di comunque aiuta a sveltire il discorso mentre scrivi...mi scuso con chi lo trova un orrore nel leggere :oops:

Credo che ciò che volevo dire sia tutto qui :D

_________________
"A volte la fortuna consiste semplicemente nel trovarsi nel posto giusto al momento giusto, proprio come a volte l'ispirazione è fare la cosa giusta nel modo giusto. Sono due possibilità che ti capitano solo se svuoti il cuore da ambizioni, scopi e progetti e ti abbandoni completamente al momento magico che ti offre il destino." - Shantaram

Corsara dal 22 aprile 2008


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:02 pm 
Non connesso
Re del Mare
Avatar utente

Iscritto il: dom giu 01, 2008 7:14 pm
Messaggi: 1806
Località: Pozzuoli
Ciao Emotionally, credo il tuo primo punto sia condiviso dalla maggioranza qui,
almeno per quelli che si sono espressi.

Personalmente io sono molto molto elastica riguardo i refusi, :whistle:
non vado a puntare il dito contro chi li compie,
tipo scrivendolo come status di facebook o simili;
la scrittura con le k certo non mi piace ma non è che mi innervosisca,
come in effetti non mi innervosisce l'abuso degli inglesismi: mi desta preoccupazione,
perché non è in sé un errore bensì un uso comune.

_________________
Lirie

"Un libro deve procurare le ferite, deve allargarle. Un libro deve essere pericoloso". Kahlil Gibran

"Our lives begin to end the day we become silent about things that
matter". Martin Luther King


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:16 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12570
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Lirie ha scritto:
mi desta preoccupazione,
perché non è in sé un errore bensì un uso comune.

Si vede che ognuno ha le preoccupazioni che si merita. Firmato: una di quelle degli status di Facebook. Così la piantiamo con i misteri :P Ormai stava quasi per diventare una leggenda metropolitana, "ci sono persone che lo fanno". Fare outing non è mai stato così divertente :mrgreen:

ps. per Emotionally: mi ha fatto piacere leggere il tuo messaggio, e come ti avevo detto a suo tempo, spero di non averti offeso :wink:

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:25 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mer giu 25, 2008 7:09 pm
Messaggi: 4444
Località: Piacenza
lizzyblack ha scritto:
Firmato: una di quelle degli status di Facebook. Così la piantiamo con i misteri :P

...ah, ma non ero io?! :suspect: :lol: Esibizionista :P

_________________
aNobii


Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:28 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: ven giu 13, 2003 2:54 pm
Messaggi: 2999
lizzyblack ha scritto:
Fare outing non è mai stato così divertente :mrgreen:
:lol: :lol: :lol: Non mi dire, fai parte dei CCA*??! :shock: "Buongiorno, mi chiamo Luna78 e ho i brividi quando leggo certi status su fb (i miei "cuginetti adolescenti o poco più" mi lasciano sempre più basita! :whistle: ), MA soprattutto la grammatica dei vari titoli dei gruppi e/o dei test!!! :sorry: :(

*Club Criticoni (ops, volevo dire Correttori) Anonimi! :P

_________________
Vero AcquarioImmagine Immagine
"Mi è sempre piaciuto il deserto.Ci si siede su una duna di sabbia.Non si vede nulla.Non si sente nulla.E tuttavia qualche cosa risplende in silenzio" Il Piccolo Principe
"La gente vede la follia nella mia colorata vivacità e non riesce a vedere la pazzia nella loro noiosa normalità!" - Il Cappellaio Matto - Alice in Wonderland


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:32 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: lun lug 21, 2003 5:53 pm
Messaggi: 12588
Località: Bolzano
Evitando FB come la peste ora mi sento esclusa! :suspect:

_________________
Immagine
The Last Unicorn | Libri In Lingua Box | Primo BX Italiano | Emma | L'ultimo unicorno
E quel che resta è per te | Laura und der Silberwolf | Vi regalo un ring!


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:33 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12570
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Sì va beh, dico una cosa e tutte a copiarmi :lol: C'è da dire che scrivo anche tante altre cose su Facebook, non vorrei che poi si pensasse che sono tutte cose vere! Va beh, quando ho scritto che ero la regina, un po' lo pensavo davvero :P :lol:

ps. Last, puoi sempre dire "Se fossi su FB lo farei anche io". Potremmo rilasciarti la tessera CCA sulla fiducia. Anzi, quasi quasi chiedo a Luna se non si può aggiungere come stampa nelle magliette :mrgreen:

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:42 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: lun lug 21, 2003 5:53 pm
Messaggi: 12588
Località: Bolzano
CCA onoraria! :mrgreen: Ora dovrei solo capire cos'è 'sta storia degli status. :whistle: :P

_________________
Immagine
The Last Unicorn | Libri In Lingua Box | Primo BX Italiano | Emma | L'ultimo unicorno
E quel che resta è per te | Laura und der Silberwolf | Vi regalo un ring!


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:44 pm 
Non connesso
Re del Mare
Avatar utente

Iscritto il: ven ott 10, 2008 5:53 pm
Messaggi: 1313
Località: Pescara/Napoli
lizzyblack ha scritto:
ps. per Emotionally: mi ha fatto piacere leggere il tuo messaggio, e come ti avevo detto a suo tempo, spero di non averti offeso :wink:


No Lizzy nessuna offesa, anche perchè a dir la verità il tuo modo di correggermi fu anche simpatico...non so se lo ricordi, mi dicesti:
"Noooo ti prego il quì nooooo :shock: "

:lol:

Io credo che le correzioni fatte al diretto interessato, in questo caso a me, possano essere solo che costruttive...anche perchè mi rendo conto che faccio molti errori...a volte anche nello scrivere modi e tempi verbali e so che molti "orrori" sono anche causati dal mio dialetto... cioè spesso scrivo "italianizzando" il napoletano e poi quando me ne accorgo mi lincerei da sola...
Faccio outing anch'io... :lol:

Per quanto riguarda gli stati FB, io l'unica cosa che ho sempre pensato è che se qualche stato "di sconcerto" fosse stato riferito a qualche mio errore, avrei preferito mi fosse stato detto (prima che spiattellato in uno stato pubblico), però vabbè poi ci ho ripensato e mi sono fatta una risata, perchè poi alla fine per "criticare" ognuno usa i mezzi che ritiene giusti... Io però ho risposto a tono a suon di stato pubblico :P

_________________
"A volte la fortuna consiste semplicemente nel trovarsi nel posto giusto al momento giusto, proprio come a volte l'ispirazione è fare la cosa giusta nel modo giusto. Sono due possibilità che ti capitano solo se svuoti il cuore da ambizioni, scopi e progetti e ti abbandoni completamente al momento magico che ti offre il destino." - Shantaram

Corsara dal 22 aprile 2008


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:45 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mer giu 25, 2008 7:09 pm
Messaggi: 4444
Località: Piacenza
lizzyblack ha scritto:
Sì va beh, dico una cosa e tutte a copiarmi :lol: C'è da dire che scrivo anche tante altre cose su Facebook, non vorrei che poi si pensasse che sono tutte cose vere! Va beh, quando ho scritto che ero la regina, un po' lo pensavo davvero :P :lol:

:eyes: Cioè, non lo sei? E i milioni di rose bianche che mi hai fatto ridipingere, allora?! :suspect: E l'esercito di carte da scala quaranta che tieni in giardino???

lizzyblack ha scritto:
ps. Last, puoi sempre dire "Se fossi su FB lo farei anche io". Potremmo rilasciarti la tessera CCA sulla fiducia. Anzi, quasi quasi chiedo a Luna se non si può aggiungere come stampa nelle magliette :mrgreen:

Beh, ovviamente io ci voglio anche questa foto sul retro, possibilmente in seppia :P

_________________
aNobii


Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:47 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12570
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Beh, usi lo status per comunicare che hai letto un errore grammaticale. Magari puoi scrivere una frase simpatica per far notare che non è proprio così che quel termine andrebbe scritto :P 8)
A parte il fatto che questo non succede quotidianamente, non ci trovo nulla di male. E' un po' come dire che se il vigile ti dà la multa perchè guidi in contromano, tu puoi anche pensare che quel vigile sia un po'... antipatico, ma la realtà è che ha ragione :wink:

Emotionally ha scritto:
No Lizzy nessuna offesa,

Questo mi fa piacere :wink:

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:48 pm 
Non connesso
moderatore
Avatar utente

Iscritto il: mar nov 28, 2006 3:25 pm
Messaggi: 3971
Località: Catania
lizzyblack ha scritto:
Sì va beh, dico una cosa e tutte a copiarmi :lol: C'è da dire che scrivo anche tante altre cose su Facebook, non vorrei che poi si pensasse che sono tutte cose vere! Va beh, quando ho scritto che ero la regina, un po' lo pensavo davvero :P :lol:



Ma certo che ne gira di gente strana qua dentro :P

_________________
A valle, tra masse ebre, la nera, l'accesa d'ira Etna ti moveva; l'Etna gigante, lave vomitante. Arida secca l'arena, l'erbe essa martellava.


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:49 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12570
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
etnagigante ha scritto:
Ma certo che ne gira di gente strana qua dentro :P

Guarda i miei sudditi che fanno, dopo che gli dico che li adoro! :suspect: :lol:

lilacwhisper ha scritto:
Beh, ovviamente io ci voglio anche questa foto sul retro, possibilmente in seppia :P

OK, allora io voglio quella di "sotuttoio" Hermione Granger :lol:

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:52 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: ven giu 13, 2003 2:54 pm
Messaggi: 2999
lilacwhisper ha scritto:
lizzyblack ha scritto:
Anzi, quasi quasi chiedo a Luna se non si può aggiungere come stampa nelle magliette :mrgreen:

Beh, ovviamente io ci voglio anche questa foto sul retro, possibilmente in seppia :P

:suspect: io vi odio! :P :twisted:
E comunque mi sembra una foto che sul bodeaux con passamaneria panna e luccichini rosa ci sta per-fet-ta!!! :twisted: :pimp:

@Etna: tu non hai idea quanta e quanto strana!!! :lol: :pimp: ps: guarda che mi sono comprata La guida!!! Finalmente vi capirò anch'io!!! :eh?: :P

_________________
Vero AcquarioImmagine Immagine
"Mi è sempre piaciuto il deserto.Ci si siede su una duna di sabbia.Non si vede nulla.Non si sente nulla.E tuttavia qualche cosa risplende in silenzio" Il Piccolo Principe
"La gente vede la follia nella mia colorata vivacità e non riesce a vedere la pazzia nella loro noiosa normalità!" - Il Cappellaio Matto - Alice in Wonderland


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:53 pm 
Non connesso
Re del Mare
Avatar utente

Iscritto il: ven ott 10, 2008 5:53 pm
Messaggi: 1313
Località: Pescara/Napoli
No no Lizzy assolutamente ognuno dei proprio status fa ciò che vuole...ma sinceramente a me la cosa che mi diede fastidio fu il modo...
Per farti capire scrissi una cosa, per altro che mai come quella volta si capiva che c'era un errore di "velocità nello scrivere" e...voilà spuntò uno stato in cui c'era scritto che "si era sconcertati dal fatto che una quasi laureata sbagliasse a scrivere quellla tal parola, dove sarebbe finito il mondo andando avanti così"...

Ci rimasi male perchè capì che era riferito a me e mi dispiacque primo, che non mi fosse stato detto personalmente e secondo il modo non il concetto....avrei apprezzato la correzione e avrei potuto spiegare che l'errore era di distrazione (così da rimediare allo sconcerto :P ), così come apprezzai la tua, se fosse stata fatta a modo... Lo "spiattelare saccenza" non mi piace :P è un mio difetto

_________________
"A volte la fortuna consiste semplicemente nel trovarsi nel posto giusto al momento giusto, proprio come a volte l'ispirazione è fare la cosa giusta nel modo giusto. Sono due possibilità che ti capitano solo se svuoti il cuore da ambizioni, scopi e progetti e ti abbandoni completamente al momento magico che ti offre il destino." - Shantaram

Corsara dal 22 aprile 2008


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:57 pm 
Non connesso
moderatore
Avatar utente

Iscritto il: mar nov 28, 2006 3:25 pm
Messaggi: 3971
Località: Catania
lizzyblack ha scritto:
OK, allora io voglio quella di "sotuttoio" Hermione Granger :lol:

Liz, pensavo fossi Ravenclaw

luna78 ha scritto:
@Etna: tu non hai idea quanta e quanto strana!!!

Ma guarda che io faccio parte della gente strana che si diverte con gli status :lol:

_________________
A valle, tra masse ebre, la nera, l'accesa d'ira Etna ti moveva; l'Etna gigante, lave vomitante. Arida secca l'arena, l'erbe essa martellava.


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mar mar 23, 2010 11:58 pm 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mer giu 25, 2008 7:09 pm
Messaggi: 4444
Località: Piacenza
Emotionally ha scritto:
"si era sconcertati dal fatto che una quasi laureata sbagliasse a scrivere quellla tal parola, dove sarebbe finito il mondo andando avanti così"...

Testuali parole? Sicura? :wink:

_________________
aNobii


Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mer mar 24, 2010 12:01 am 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12570
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Emotionally ha scritto:
ma sinceramente a me la cosa che mi diede fastidio fu il modo...

Concordo sul fatto che ci sia modo e modo. L'unica cosa che mi spiace è che questo argomento è già saltato fuori qualche tempo fa, sempre con frasi del tipo: "Tizio ha detto che Caio ha sentito che Sempronio a saputo che qualcuno scrive questo negli status di Facebook". Per questo lo stiamo un po' smitizzando... perchè nella maggior parte dei casi lo si fa con simaptia e ilarità, e personalmente non è mai inteso per offendere (e posso testimoniare anche per le mie college di CCA, anche quella onoraria :lol: )

luna78 ha scritto:
:suspect: io vi odio! :P :twisted:

Non hai ancora visto il meglio. :pimp:

luna78 ha scritto:
ps: guarda che mi sono comprata La guida!!! Finalmente vi capirò anch'io!!! :eh?: :P

Che poi a me manco è piaciuta. E no, non potete bannarmi per questo perchè l'avevo già dichiarato su questo stesso forum, e ora me lo scrivo pure sullo status di Facebook :lol: Peraltro io ho mangiato nello stesso piatto di Agnul. Oh. :suspect: :lol:

Etnagigante ha scritto:
Liz, pensavo fossi Ravenclaw

Certo che lo sono! Basta una piccola modifica al cappello parlante :twisted:

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mer mar 24, 2010 12:05 am 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mer giu 25, 2008 7:09 pm
Messaggi: 4444
Località: Piacenza
lizzyblack ha scritto:
Guarda i miei sudditi che fanno, dopo che gli dico che li adoro! :suspect: :lol:

Perdono :notworthy: (certo che questa vernice rosso sangue non credo si abbini alla nuova carta da parati del vostro castello, Maestà... io chiederei lumi a chi s'intende di pantoni e tintometri :wink: ).

luna78 ha scritto:
E comunque mi sembra una foto che sul bodeaux con passamaneria panna e luccichini rosa ci sta per-fet-ta!!! :twisted: :pimp:

Sì, ma un po' di glitterini non li vogliamo mettere? Troppo fèscion 8) :mrgreen:

_________________
aNobii


Immagine


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
 Oggetto del messaggio: Re: proposta linguistica
MessaggioInviato: mer mar 24, 2010 12:06 am 
Non connesso
moderatrice
Avatar utente

Iscritto il: mar feb 17, 2004 2:22 pm
Messaggi: 12570
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
lilacwhisper ha scritto:
o chiederei lumi a chi s'intende di pantoni e tintometri :wink:

Provvederò a portare nel regno un lepricano che traffichi con l'arcobaleno :P

_________________
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineImmagineImmagineImmagine
ImmagineVero Acquario


Top
 Profilo  
Rispondi citando  
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 109 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduzione Italiana phpBBItalia.net basata su phpBB.it 2010
[ Time : 0.069s | 12 Queries | GZIP : On ]