Jonathan Strange e il Signor Norrel - Susanna Clarke

Area dedicata alle recensioni (e conseguenti commenti) nonche' alle richieste di pareri sui libri.
ATTENZIONE: Specificate titolo e autore nell'oggetto, grazie!

Moderatori: aly24j, Therese, Marcello Basie

Avatar utente
Pallina
Re del Mare
Messaggi: 1965
Iscritto il: ven nov 29, 2002 6:19 pm
Località: Pordenone
Contatta:

Jonathan Strange e il Signor Norrel - Susanna Clarke

Messaggio da Pallina »

Ciao,
qualcuno sta leggendo questo libro di Susanna Clarke?
Io l'ho comprato dopo aver letto una recensione, ma non mi aspettavo un libro di quasi 900 pagine!!!
Adesso sono più o meno a metà, ma devo dire che mi piace molto, è davvero coinvolgente!!

Questo è quello che dice la copertina...

Narra la leggenda che, secoli fa, viveva in Inghilterra un re allevato dalle fate. Un'epoca lontana, di grandi prodigi e meraviglie, che nella Londra di inizio Ottocento sembra ormai materia di fiabe e di racconti popolari.
Nelle grigie vie londinesi riecheggia però un antica profezia attribuita al sovrano: parole oscure ed enigmatiche sulle labbra di un improbabile negromante dalla belle blu, che annunciano una nuova era di potenti.
E a breve giunge in città Gilbert Norrel, capace di far rivivere gli antichi fasti della magia grazie ai suoi poteri straordinari. Misantropo per eccellenza, scorbutico e dotto vorrebbe porre le sue arti magiche al servizio del governo nella guerra contro Napoleone. E quale migliore occasione per mettersi in evidenza che riportare in vita la moglie di un importante ministro, da poco scomparsa?
Il destino della giovane donna, sempre insidiata da forze oscure, sarà il filo conduttore del romanzo, insieme al rapporto fra Norrel e Jonathan Strange, eccentrico e audace gentiluomo che ha da poco intrapreso la carriera magica. Prima maestro e allievo, poi antagonisti in uno scontro che assume toni sempre più foschi, i due torneranno a unirsi nella più pericolosa delle magie…
Ma la drammatica profezia è davvero destinata a compiersi? Il ritorno della magia sul suolo britannico vale un sacrificio così grande?

Sospeso tra il sogno e la realtà, il grottesco e la tragedia, la cronaca e il fantastico, uno straordinario affresco d’epoca cui non manca un tocco di autentico Humour inglese.


Consigliato agli amanti del genere!!
Avatar utente
tilly77
Olandese Volante
Messaggi: 3887
Iscritto il: mar mar 01, 2005 6:29 pm
Località: Cesena
Contatta:

Messaggio da tilly77 »

M' ispira molto ma costa decisamente troppo per me, lo cercherò in biblioteca se continuerò a leggere pareri positivi! :wink:
Avatar utente
lupurk
moderatrice
Messaggi: 4292
Iscritto il: mar dic 16, 2003 2:14 pm
Località: Alessandria
Contatta:

Messaggio da lupurk »

io l'ho comprato in inglese...costa praticamente la metà...e poi i libri in lingua originale sono sempre meglio, no? :P
purtroppo ora come ora sono sommersa di libri e ho dovuto accantonarlo...ma non vedo l'ora di leggerlo!!
Avatar utente
Miss Piggott
Olandese Volante
Messaggi: 2525
Iscritto il: mer nov 13, 2002 2:44 pm
Località: Roma

Messaggio da Miss Piggott »

Anche io l'ho comprato in inglese, e l'ho pagato 10 euri e 50... 8)
Spero di iniziarlo al più presto.
ImmagineImmagine Immagine ImmagineImmagine
Immagine
Avatar utente
Virgilio
Olandese Volante
Messaggi: 4437
Iscritto il: dom ott 23, 2005 8:44 pm
Località: Roma

Messaggio da Virgilio »

comprarlo in inglese potrebbe essere un'idea interessante :think: ...se costa così tanto di meno rispetto alla traduzione!!!
So many books, so little time...

ImmagineImmagine
ImmagineImmagine
Immagine
Avatar utente
Celendir
Spugna
Messaggi: 19
Iscritto il: dom gen 01, 2006 5:42 pm
Località: S. Donato Milanese (MI)
Contatta:

Re: Jonathan Strange e il Signor Norrel - Susanna Clarke

Messaggio da Celendir »

Ciao,
qualcuno sta leggendo questo libro di Susanna Clarke?
L'inizio non è stato facile... ma superata la primissima parte, dove c'e' solo Norrell... sta viaggiando che e' una meraviglia.

Non sapevo che la versione in lingua costasse di meno, solitamente non è il contrario (libri di importazione=prezzi molto piu' alti)?
Avatar utente
Tipperary
Corsaro Verde
Messaggi: 855
Iscritto il: lun lug 26, 2004 10:05 pm
Località: Capriolo (BS)
Contatta:

Messaggio da Tipperary »

No di solito è l'italiano st@@@@one in quanto tale deve pagare le sue edizioni una cifra, nel resto del mondo invece leggono low cost... :suspect:
Immagine
Immagine
Vero Toro
Immagine
...it's a long way down to Tipperary...
..ognuno ha le amiche che si merita..
This is what someone said about the Twilight series: They run around for 2 hours and nobody scores, and its billions of fans claim "You just don't understand!"
Avatar utente
Miss Piggott
Olandese Volante
Messaggi: 2525
Iscritto il: mer nov 13, 2002 2:44 pm
Località: Roma

Messaggio da Miss Piggott »

Beh, i libri in lingua originale in genere costano molto (non solo in Italia, anche in Germania e Olanda ho visto prezzi da capogiro. Solo che lì è possibile trovare libri in lingua usati molto più facilmente che qui...)
Ogni tanto però l'edizione paperback in lingua originale costa meno del cartonato italiano. Da Feltrinelli International avevano due edizioni tascabili di questo libro, una a 10 euri e qualcosa, e una a 12 euri e cocci... Io ho preso la più economica :yes!:
ImmagineImmagine Immagine ImmagineImmagine
Immagine
Avatar utente
lupurk
moderatrice
Messaggi: 4292
Iscritto il: mar dic 16, 2003 2:14 pm
Località: Alessandria
Contatta:

Messaggio da lupurk »

miss ha scritto:Ogni tanto però l'edizione paperback in lingua originale costa meno del cartonato italiano
:yes!: è quello che penso anche io...l'edizione economica italiana costa meno di quella economica inglese, che però a sua volta costa meno dell'edizione cartonata italiana :wink:
Avatar utente
tilly77
Olandese Volante
Messaggi: 3887
Iscritto il: mar mar 01, 2005 6:29 pm
Località: Cesena
Contatta:

Messaggio da tilly77 »

Sull' edizione in inglese allora ci faccio un pensierino, su play.com sta a 10 euro... :yes!:
Avatar utente
Pallina
Re del Mare
Messaggi: 1965
Iscritto il: ven nov 29, 2002 6:19 pm
Località: Pordenone
Contatta:

Messaggio da Pallina »

Io l'ho quasi finito, l'ho letto in italiano perchè in inglese per me mi sa che è un po' troppo difficile, già in quello in italiano ci sono un sacco di note e spiegazioni...
Avatar utente
Thongor
Uncino
Messaggi: 122
Iscritto il: sab feb 26, 2005 4:18 pm
Località: Pisa
Contatta:

Messaggio da Thongor »

Me lo hanno regalato, al momento è in coda dietro ad Eldest di Paolini.....
Tommaso
"Perchè andarsene? Per poi tornare.Per poi rivedere il luogo delle proprie origini con occhi nuovi e nuovi colori. E anche la gente ti vedrà con occhi diversi. Tornare nel luogo del nostro principio non è come non essere mai partiti."
Il mio Blog
Avatar utente
zoe
Olandese Volante
Messaggi: 3644
Iscritto il: ven feb 27, 2004 8:31 pm
Località: nel mio mondo
Contatta:

Messaggio da zoe »

Faccio riemergere questa recensione nella speranza che qualcun'altro lo abbia letto e mi sappia dire qualcosa di più.
Non sono un'amante del genere e la mole mi spaventa e attrae nello stesso tempo.
Immagine
Immagine


My Wish List


Tutti ricreiamo il mondo come lo vediamo, lo guardiamo. -A.S. Byatt -

Quando penso a tutti i libri che mi resta da leggere, ho la certezza di essere ancora felice. - Jules Renard -
Avatar utente
Gerardina
Mozzo
Messaggi: 64
Iscritto il: mar apr 05, 2005 7:35 pm
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da Gerardina »

L'ho letto in lingua originale poco prima che uscisse la traduzione in italiano ed ancora oggi mi chiedo: Chi me lo ha fatto fare??? :?
E' noioso, verboso, leeeeeento e cosa peggiore: non succede nulla!
Va detto che non sono un'amante del genere anche se ADORO Harry Potter.
Insomma, io lo Sconsiglio vivamente :yes!:
<< Ma il segreto è non pensare.>>
Avatar utente
lizzyblack
moderatrice
Messaggi: 12589
Iscritto il: mar feb 17, 2004 1:22 pm
Località: The Noble and Most Ancient House of Black, "Toujours Pur"
Contatta:

Messaggio da lizzyblack »

Ce l'ho nei TBR e sarà una delle prossime letture (ma non prima di HP :P ). Poi farò sapere :wink:
Liz

"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."

Le mie letture

ImmagineVero Acquario
Avatar utente
zoe
Olandese Volante
Messaggi: 3644
Iscritto il: ven feb 27, 2004 8:31 pm
Località: nel mio mondo
Contatta:

Messaggio da zoe »

Ecco, allora mi sa che non è proprio nelle mie corde :mrgreen:
Immagine
Immagine


My Wish List


Tutti ricreiamo il mondo come lo vediamo, lo guardiamo. -A.S. Byatt -

Quando penso a tutti i libri che mi resta da leggere, ho la certezza di essere ancora felice. - Jules Renard -
Avatar utente
fatamorgana67
Corsaro Verde
Messaggi: 813
Iscritto il: mar apr 18, 2006 11:07 am
Località: Roma

Messaggio da fatamorgana67 »

Per tutti quelli che vorrebbero leggere il libro e non l'hanno ancora comprato faccio presente che é tuttora in circolazione un mio ring. Se volete potete ancora iscrivervi :wink:
my bookshelf
Immagine
"L'essenziale é invisibile agli occhi" (A. De Saint-Exupéry)
"Per arrivare all'alba non c'é altra via che la notte" (K. Gibran)
"Vivi come se dovessi morire domani. Impara come se dovessi vivere per sempre" (Gandhi)
Avatar utente
Mylord
Corsaro Rosso
Messaggi: 544
Iscritto il: ven giu 16, 2006 10:14 pm
Località: Rimini
Contatta:

Messaggio da Mylord »

Ma come come????? E' un libro bellerrimo!!!! :yes!: :yes!: :yes!: :yes!:

Non sono un grande amante del genere, ma mi ha preso, a suo tempo, in maniera strabiliante! Anzi, proprio per non rovinarlo, tanto mi era piaciuto, l'ho anche rivestito con una copertina trasparente!
Io viaggio non per andare da qualche parte, ma per andare. Viaggio per viaggiare. L'importante è muoversi.

Robert Louis Stevenson
Avatar utente
Rodolfo II
Re del Mare
Messaggi: 1380
Iscritto il: lun apr 12, 2004 9:39 pm
Località: Contrada Chiavicone - Umbilicus Mundi
Contatta:

Messaggio da Rodolfo II »

Umpf. Mi avete definitivamente incuriosito. Approfitterò dell'offerta Tea... :roll:
E tu vuoi viaggiarle insieme, vuoi viaggiarle insieme ciecamente perché sai che le hai toccato il corpo, il suo corpo perfetto con la mente. (FdA)) - La cosa che più mi piace fare è niente. (WtP) - Ma conosco le coincidenze del 60 notturno, lo prendo sempre per venire da te (RG) Immagine La mia Wishlist
Avatar utente
tilly77
Olandese Volante
Messaggi: 3887
Iscritto il: mar mar 01, 2005 6:29 pm
Località: Cesena
Contatta:

Messaggio da tilly77 »

Anch'io sono molto tentata dall'offerta nonostante abbia a casa qualcosa come 40 libri miei da leggere + una decina di ring... :silenced:
Rispondi