Vi interessa far girare un libro fra i bookcorsari coinvolgendo le Poste nella cosa? Questa e' l'area che fa per voi: ring, ray, box, chain, BookXerpting e tutte le stranezze che ci verranno in mente in futuro!
Regole del forum
Le regole di quest'area (versione breve):
I nuovi utenti non possono scrivere in quest'area fino a che non hanno postato almeno 42 messaggi in altre aree (esclusa la reception). Se dopo un mese dall'iscrizione (non prima) non li hanno raggiunti, possono scrivere all'amministratrice e se hanno registrato e liberato 5 libri saranno ammessi all'area.
Se lanciate un ring dovete includere nel post il link alla corrispondente journal entry su bookcrossing.com
Gli amministratori e i moderatori non interverranno in nessun modo nella gestione dei ring se non a titolo strettamente personale
Questo librino in inglese, rilegato ma sottile (210 pagine includendo il glossario, la prefazione, note degli editori, ecc) racconta con lingua semplice l'adolescenza di Latifa (nome cambiato dalla redazione) vissuta a Kabul nel periodo che vede l'ascesa del Taliban in Afghanistan. E' un documento molto toccante, e quando cytronella me l'ha mandato come sorpresa, mi ha scritto che le sarebbe piaciuto vedere il libro viaggiare, in modo da passare questa storia incredibile e cosi disperata (anche se a lieto fine) al maggior numero possibile di persone.
Se volete leggerlo (ci tengo a sottolineare che l'inglese e' davvero facile, visto che e' scritto da una teenager) mandatemi un PM o rispondete a questo messaggio... la lista di spedizione apparira' poi sul sito della journal entry: http://www.bookcrossing.com/journal/716731
Ciao e grazie!
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
TWO hamsters???????
waaaaaaaaaaayyyyyyyyyyy to go!!!!
I've added you (but not the hamsters)
So what's the name of the new one??
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
Evviva!
Spero che piaccia anche a te come alle lettrici che ti hanno preceduto
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
L'ultima notizia di questo libro e' stata ricevuta con una JE di un anno fa... BlackLilith carissima, come siamo messi?
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt