Confusi dal funzionamento di bookcrossing.com? Date una bella lettura alle Domande Frequenti su Bookcrossing.com, tradotte in italiano da Beckys e last-unicorn, oppure al Bigino del Provetto Bookcorsaro a cura di Marcoweb. Quando il dubbio non svanisce, chiedete pure consigli e saggezza qui...
Nel dubbio ho aggiunto un EDIT a quel "salvare tutto"
Si tratta solo di una sorta di "scaramanzia": nel dubbio era stato consigliato il salvataggio dei dati del proprio profilo esteso su BC.com, come ha già scritto lizzyblack, ma non è detto che vada perso qualcosa, è solo una sicurezza in più
last-unicorn ha scritto:Ctrl-A -> Ctrl-C -> Ctrl-V
Io non imparerò mai le scorciatoie da tastiera
No come, io non potrei vivere senza
Liz
"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."
lizzyblack ha scritto:No come, io non potrei vivere senza
Ormai è diventato come i buoni propositi di fine anno: mi riprometto sempre d'imparare ma non c'è verso, ho la testa di legno! L'unica sequenza che ho imparato è tasto Windows (si dirà così? ) +tasto D
Il Ctrl A non lo conoscevo (utile) mentre gli altri due (ed il Ctrl X) ormai li faccio in automatico!!
BC ShelfaNobiiBookMooch (in letargo)
Sto leggendo:
Daniel Nettle - Felicità. I segreti dietro il tuo sorriso (finito, devo trovare la forza di recensirlo)
Alain de Bottom - Il corso dell'amore
WishList Stai per cominciare a leggere un nuovo romanzo [...]. Rilassati. Raccogliti. Allontana da te ogni altro pensiero. Lascia che il mondo che ti circonda sfumi nell'indistinto...(Italo Calvino)
Ctrl+N, Ctrl+F, Ctrl+D e Ctrl+Z... come farei a vivere senza?
(e mi frega sempre il fatto che questo forum non riconosce Ctrl+I = corsivo, Ctrl+B = grassetto e Ctrl+U = sottolineato )
Il nuovo sito verrà lanciato domani mattina alle ore 5.00 (per noi )
Vi traduco l'email che faccio prima...
Messaggio da parte di Bruce:
Le circostanze rendono necessario il lancio del nuovo sito stasera, 24 maggio, alle ore 8pm PDT. La messa online richiederà circa 6 ore.
Nonostante il nuovo sito sia ancora nella versione Beta ed abbia alcuni bug già noti, le cose sono ad un punto in cui barcamenarsi fra i due siti (vecchio e nuovo) non è ulteriormente possibile. Non ci sono semplicemente le risorse per farlo, sia in termini finanziari che di forza lavoro. Matt sta lavorando ogni giorno per fare l'upgrade delle nuove funzioni, ripristinare le funzioni che non funzionano bene ed aggiungere le nuove caratteristiche, così come sta continuando a lavorare alla lista di bug segnalati dagli Alpha tester.
Per quanto riguarda il linguaggio, il contenuto è in mano ai nostri traduttori volontari, e loro ci stanno ancora lavorando. Siamo molto grati per il loro duro lavoro e aggiorneremo il sito con i diversi linguaggi non appena le traduzioni saranno pronte. Le pagine non tradotte riporteranno una notache dice qualcosa come "Pardon our English. We're translating as fast as we can." "
Tutte le questioni riguardanti bug relativi al nuovo sito ecc. dovrebbero essere indirizzate nel forum http://bookcrossing.com/forum/25 che sarà aperto a tutti i membri. Domande più generiche possono andare ancora nel forum Q&A, ma se sono specifiche per il nuovo sito dovrebbero essere postate nell'apposito thread, che verrà controllato regolarmente.
In fondo al nuovo sito c'è un link chiamato "Roadmap" che fornisce una specie di lista di "cose da fare" per la prossima versione del nuovo sito. Non tutte le cose sono elencate, ma vi daranno un'idea di cosa ci sarà nei prossimi aggiornamenti.
La traduzione è volante e molto sommaria, perchè non vedo una cippa attualmente e soprattutto non mi aspettavo tutta questa spatafiata
Liz
"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a) VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)
NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.
Éowyn ha scritto:edit. No, avevo letto male gli orari
Non so cosa tu avessi scritto, ma io avevo scritto una cosa sbagliata Dall'orario in cui cominciano a metterlo online, contate 6 ore prima di poterlo vedere. Comunque credo dovremo pazientare
Liz
"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."
Hanno mandato un'email in cui dicono che fra poco dovrebbe essere online. Io sono sempre così , e oggi sono già stata davanti allo schermo anche per troppo, però sono troppo curiosa di leggere i vostri commenti
Liz
"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."
Amai la verità che giace al fondo, quasi un sogno obliato (U.Saba)
Piove sui panni stesi / perché niente va mai come dovrebbe...(Kegiz)
Nam concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur.(Sallustio)
...l'erba / lieta, dove non passa l'uomo ((Ungaretti) LE MIE ETICHETTE E I MIEI RING Su anobii sono lisolachenoncè