Se volete parlare seriamente di qualcosa che non è presente in nessuna delle altre aree e/o volete dare un annuncio generale a tutti per una cosa importante, questa è l'area appropriata.
Su Fabiosirna.com è possibile scaricare dei simpaticissimi segnalibri stampabili.
Ce ne sono di due versioni: quelli con lo spazio per gli appunti e quelli normali, con una frase, di dimensioni diverse per adattarsi ai diversi libri. On line trovate i files e le istruzioni (in inglese), e se volete sull'idea potete lavorarci per creare dei segnalibri personalizzati da inserire nei vostri libri-regalo di Natale.
Mo' qualcuno mi spiega come si modificano se sono in pdf?
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a) VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)
NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.
Due possibilità: o ti procuri acrobat writer (che a differenza del reader però non è gratuito!) oppure trasformi il file in immagine (photoshop li apre i file pdf altrimenti puoi usare il mitico tasto stamp come descritto qui) e poi modifichi l'immagine!
Ho potuto così incontrare persone e diventarne amico e questo è molto della mia fortuna (deLuca)
Amo le persone. E' la gente che non sopporto (Schulz)
Ogni volta che la gente è d'accordo con me provo la sensazione di avere torto (Wilde)
I dream popcorn (M/a) VERA DONNA (ABSL)
Petulante tecnofila (EM)
NON SPEDITEMI NULLA SENZA AVVISARE!
Meglio mail che mp. Grazie.
un suggerimento per una modifica: io ne ho uno di questi segnalibro triangolari che ho comprato a Firenza con una frase che a me piace troppo "Qui mi addorentai"
Comunque oltre a stamparli direttamente si possono anche fare in maniera un po' più artigianale,come ho fatto mi copiando quello che avevo comprato: si ritaglia da un normale cartoncino la forma rettangolare da far poi diventare un triangolo (come spiegato da Sirna) e poi si può comprare uno di quei bellissimi fogli di carta da regalo che si trovano in cartolerie un po' ricercate,insomma scegliete quello che vi sembra più adatto, e da lì ho ritagliato un triangolino da incollare sul segnalibro per rifinirlo. Il triangolo di carta l'ho poi tagliato più corto del segnalibro in modo che non coprisse una striscia di cartoncino di circa 1cm, dove ho scritto a mano con penna calligrafica (stilografica con punta tronca) la frase che volevo... si sarà capito quello che volevo spiegare?
C'è anche il segnalibro triangolare in versione origami. E basta prendere una foglio di carta qualsiasi, non c'è mica bisogno di usare il soggetto proposto dal sito.
No Lara ti assicuro che non scivola...il mio però ha in effetti ha le due pieghe del rettangolo unite e quindi forse così è più stabile
Va bè ma in caso basta un pezzetto di scotch all'interno del segnalibro...
Comunque ribadisco che il suo lavoro lo fa egregiamente!
last-unicorn ha scritto:C'è anche il segnalibro triangolare in versione origami. E basta prendere una foglio di carta qualsiasi, non c'è mica bisogno di usare il soggetto proposto dal sito.
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
"If a cat could talk, he wouldn't..."
"Sono posseduto da una passione inesauribile che finora non ho potuto né voluto frenare. Non riesco a saziarmi di libri."
"Wit beyond measure is man's greatest treasure."
Per chell79: Non dovrebbe essere difficile...se quando lo faccio mi esce bene te lo mando ...speriamo bene!
"I once had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue . . . "No good in a bed, but fine against a wall." - Eleanor Roosevelt
YowlYY ha scritto:Per chell79: Non dovrebbe essere difficile...se quando lo faccio mi esce bene te lo mando
mi basterebbero le istruzioni in italiano grazie
l-u ha scritto:L'ultimo passaggio l'ho fatto a casaccio perché (almeno secondo me) dalle istruzioni non si capisce bene.
eh anche secondo me non è chiarissimo (oltre che non sono brava nella traduzione), io l'avrei anche fatto ma mi pare che rimanga troppo aperto dietro per cui non so se ho fatto giusto