Traduciamo Harry Potter V

Se volete parlare seriamente di qualcosa che non è presente in nessuna delle altre aree e/o volete dare un annuncio generale a tutti per una cosa importante, questa è l'area appropriata.

Moderatori: liberliber, -gioRgio-, vanya

Bloccato
Avatar utente
Siddharta
Pirata
Messaggi: 194
Iscritto il: gio mar 06, 2003 6:47 pm
Località: Milano

Traduciamo Harry Potter V

Messaggio da Siddharta »

Ciao, eccoci qua pronti ad affrontare la mission (im)possible di tradurre le circa 700 pagine del libro.

Io inizierò stasera e inizio con i primi 3 capitoli ( a me che qualcuno di voi non li abbia già tradotti!)

A questo punto direi che chi vuole tradurre, può iscriversi qua sotto indicando anche il numero dei capitoli....


poi troveremo il modo di raccoglierli e farli girare come translationring e sia come metterli a disposizione di tutti sul forum...

Buon lavoro!
Niente può danneggiare un uomo, salvo se stesso. Niente può essere rubato all'uomo. Ciò che realmente l'uomo possiede è cio che è in lui. Ciò che ne è al di fuori è cosa senza importanza (O. Wilde)
Avatar utente
legs-weaver
Corsaro Nero
Messaggi: 930
Iscritto il: mar mar 18, 2003 7:31 pm
Località: milano
Contatta:

Messaggio da legs-weaver »

Evvvaaaiiiii !!!!!
Io ho appena letto il capitolo 1 quindi mi prenoto dopo Sid per tradurre dal 4° al 6° (compreso).....così dovrebbero essere tre a testa, giusto ? :roll:




ciop
ciop
Legs pronti via :D
Avatar utente
vesna
Olandese Volante
Messaggi: 3450
Iscritto il: mer dic 04, 2002 11:59 pm
Località: torino
Contatta:

Messaggio da vesna »

anchio mi metto in coda
problema nn ho il libro
come fo?
Avatar utente
JJFlash
Corsaro Nero
Messaggi: 1019
Iscritto il: lun ott 21, 2002 11:55 pm

Messaggio da JJFlash »

Ragazze, siccome che la cosa che vi apprestate a fare e' un cincinino illegale, vi dispiacerebbe coordinarVi il lavoro someplace else? (Ecco, traducete pure questo :mrgreen: )

(Grazie a EdoM per la segnalazione)
Avatar utente
JJFlash
Corsaro Nero
Messaggi: 1019
Iscritto il: lun ott 21, 2002 11:55 pm

Messaggio da JJFlash »

A conferma di quanto sopra, ci sono questo articolo su Slashdot e quest'altro (grazie di nuovo a EdoM).

L'articolo di Slashdot dice quanto segue:

L'uscita della traduzione ufficiale di Harry Potter e l'Ordine della Fenice in tedesco e' prevista per l'8 novembre prossimo. Ma su un sito tedesco dedicato a Harry Potter, una comunita' e' balzata fuori per realizzare una traduzione distribuita.

Ogni volontario lavora su 5 pagine, con l'aiuto di un vocabolario sul web specifico per Harry Potter, per poi lavorare sull'intera traduzione affinche' venga resa piu' scorrevole.

Contemporaneamente, e senza fare riferimento al sito tedesco, alcuni ragazzi in Cecoslovacchia hanno realizzato una traduzione Ceca e l'hanno pubblicata privatamente su un sito web. Sono stati citati in giudizio dalla Albatros
[per violazione di copyright], la casa editrice Ceca che fara' uscire la traduzione ufficiale a febbraio.

A quanto pare, Harry fa piu' danni di Hulk...
Bloccato