Avendo leggiucchiato questa intervista sono molto curioso:
http://www.carmillaonline.com/archives/ ... 00605.html
Quelli del bookray potrebbero scrivere due paroline in materia ?
Euro 13.98 - Lire 26.900 - 99Francs
Moderatori: aly24j, Therese, Marcello Basie
-
- Olandese Volante
- Messaggi: 2209
- Iscritto il: mer mag 14, 2003 12:20 pm
- Località: 's-Gravenhage - Scheveningen
Euro 13.98 - Lire 26.900 - 99Francs
Il maldicente non duri sulla terra,
il male spinga il violento alla rovina. Sal 140,12
il male spinga il violento alla rovina. Sal 140,12
- Xenia
- Olandese Volante
- Messaggi: 3796
- Iscritto il: mar ott 22, 2002 10:57 am
- Località: Sotto la Madonnina...
- Contatta:
Vale anche il commento di qualcuno extra-bookray?
Io l'ho letto un po' di tempo fa, tramte BC, quindi in italiano. immagino che in francese sia molto più godibile... soprattutto perché, nel raccontare il mondo della pubblciità, l'io narrante fa spesso esempi tratti da spot veri, spot che chi come me ha guardato al TV francese per anni (anzi, ci è cresciuta) suonano stra-familiari, e hanno anche un certo sapore di nostalgia, ma temo non dicano assolutamente nulla al 99% dei lettori italiani (o inglesi, o spagnoli, o cinesi...).
Insomma, quella secondo me è un po' una pecca... ciò detto, il libro è divertete, almeno nella prima parte. Chiunque abbia assistito ad un passaggio di brief o ad una riunione fiume con un cliente per un progetto pubblicitario o di marketing ha modo di sorridere parecchio (seconda pecca: chi non bazzica il settore magari gode un po' meno...). La fine del libro è volutamente sul delirante-andante, e mi è sembrata un po' buttata lì, a dirla tutta.
In estrema sintesi, non un libro memorabile, ma un libercolo simpatico scritto da un ex-pubblciitario che ora fa il giornalista pseudo culturale e molto mondano (Non leggete dello stesso autore 'l'amore dura tre anni'... cinismo da 4 soldi allo stato puro
)

Io l'ho letto un po' di tempo fa, tramte BC, quindi in italiano. immagino che in francese sia molto più godibile... soprattutto perché, nel raccontare il mondo della pubblciità, l'io narrante fa spesso esempi tratti da spot veri, spot che chi come me ha guardato al TV francese per anni (anzi, ci è cresciuta) suonano stra-familiari, e hanno anche un certo sapore di nostalgia, ma temo non dicano assolutamente nulla al 99% dei lettori italiani (o inglesi, o spagnoli, o cinesi...).
Insomma, quella secondo me è un po' una pecca... ciò detto, il libro è divertete, almeno nella prima parte. Chiunque abbia assistito ad un passaggio di brief o ad una riunione fiume con un cliente per un progetto pubblicitario o di marketing ha modo di sorridere parecchio (seconda pecca: chi non bazzica il settore magari gode un po' meno...). La fine del libro è volutamente sul delirante-andante, e mi è sembrata un po' buttata lì, a dirla tutta.
In estrema sintesi, non un libro memorabile, ma un libercolo simpatico scritto da un ex-pubblciitario che ora fa il giornalista pseudo culturale e molto mondano (Non leggete dello stesso autore 'l'amore dura tre anni'... cinismo da 4 soldi allo stato puro

Accadono cose che sono come domande; passa un minuto, oppure anni, e poi la vita risponde.
Membro del Vero Toro Club
Book-Wishlist - My Anobii Shelf
Quando penso a tutti i libri che mi restano da leggere, ho la certezza di essere ancora felice. (Jules Renard)
Membro del Vero Toro Club
Book-Wishlist - My Anobii Shelf
Quando penso a tutti i libri che mi restano da leggere, ho la certezza di essere ancora felice. (Jules Renard)
-
- Olandese Volante
- Messaggi: 2209
- Iscritto il: mer mag 14, 2003 12:20 pm
- Località: 's-Gravenhage - Scheveningen
Certo che i tuoi commenti sono benvenuti...
parolina mi ha detto che le è sembrato un po' una cagata... la sua intervista su Carmilla però mi ha intrigato tantissimo...
specialmente quando dice che lui inizia a scrivere un romanzo pensando singole frasi, aforismi che fanno presa... poi costruisce delle scene al solo scopo di spendere gli aforismi, e infine architetta una storia che dia senso alle scene così composte... MA E' FANTASTICO!!!
voglio provare subito a scrivere un racconto così... che tecnica stupenda... menziona Faulkner nell'intervista, ma non ho capito a che si riferisce (sarà perchè non so neanche chi sia Faulkner ??
) cosa avrà voluto dire ?
Spulciando trovo riferimenti a Faulkner legati alla tecnica "stream of consciousness" (Joyce, insomma? che relazione c'è tra i due ? boh) e scopro qui che ha scritto un romanzo dal titolo "The sound and fury" e che il titolo viene da MacBeth!!
Una reminiscenza vaga di "Brit Lit IV" mi attraversa con un brivido lungo la schiena:
...a tale told by an idiot...
...full of sound and fury...
...signifying ... NOTHING...
MA E' FANTASTICO!!!

Che peccato che il libro richieda conoscenza di tanti dettagli della cultura francese... forse con l'aiuto di qualche amico francese... o di un sito che archivia gli spot pubblicitari francesi... qualche idea ?
E chissà perchè mi viene in mente la thread sui poeti contemporanei... e in particolare natonudo citato da Sapphire78...



parolina mi ha detto che le è sembrato un po' una cagata... la sua intervista su Carmilla però mi ha intrigato tantissimo...
specialmente quando dice che lui inizia a scrivere un romanzo pensando singole frasi, aforismi che fanno presa... poi costruisce delle scene al solo scopo di spendere gli aforismi, e infine architetta una storia che dia senso alle scene così composte... MA E' FANTASTICO!!!

voglio provare subito a scrivere un racconto così... che tecnica stupenda... menziona Faulkner nell'intervista, ma non ho capito a che si riferisce (sarà perchè non so neanche chi sia Faulkner ??




Spulciando trovo riferimenti a Faulkner legati alla tecnica "stream of consciousness" (Joyce, insomma? che relazione c'è tra i due ? boh) e scopro qui che ha scritto un romanzo dal titolo "The sound and fury" e che il titolo viene da MacBeth!!
Una reminiscenza vaga di "Brit Lit IV" mi attraversa con un brivido lungo la schiena:
...a tale told by an idiot...

...full of sound and fury...

...signifying ... NOTHING...

MA E' FANTASTICO!!!


Che peccato che il libro richieda conoscenza di tanti dettagli della cultura francese... forse con l'aiuto di qualche amico francese... o di un sito che archivia gli spot pubblicitari francesi... qualche idea ?
E chissà perchè mi viene in mente la thread sui poeti contemporanei... e in particolare natonudo citato da Sapphire78...
Il maldicente non duri sulla terra,
il male spinga il violento alla rovina. Sal 140,12
il male spinga il violento alla rovina. Sal 140,12
- Theut
- Felino di un certo livello
- Messaggi: 2752
- Iscritto il: gio giu 26, 2003 3:17 pm
- Località: Genovese trapiantata a Milano... spesso in giro
- Contatta:
johnny ha scritto:parolina mi ha detto che le è sembrato un po' una cagata


Certo, avrei potuto dirlo con un ampio giro di parole ma... perchè farlo quando qualcuno ha già sintetizzato il mio pensiero?

Questo è uno dei libri più belli che abbia mai letto (e riletto un numero infinito di volte)The sound and fury


Johnny devi ASSOLUTAMENTE leggerlo!



- Iorek Byrnison
- Olandese Volante
- Messaggi: 5255
- Iscritto il: ven nov 21, 2003 6:05 pm
- Località: Graz, Austria. No, non ho perso una scommessa.
- Contatta:
Mi accodo al coro di "Cagata"
Bello per 10 minuti, poi, per citare l'immortale Alex Drastico, "rompe i cog##oni"
Bello per 10 minuti, poi, per citare l'immortale Alex Drastico, "rompe i cog##oni"

This 3d has been Ioreked. Have a nice day.
Nel forum ci sguazzo come un bisonte insaponato sui binari del metrò.
Per un punto Martin perse la cappa. Prima si chiamava Martink (IB)
Tom Cruise dice le bugie (DP)

Nel forum ci sguazzo come un bisonte insaponato sui binari del metrò.
Per un punto Martin perse la cappa. Prima si chiamava Martink (IB)
Tom Cruise dice le bugie (DP)

-
- Olandese Volante
- Messaggi: 2209
- Iscritto il: mer mag 14, 2003 12:20 pm
- Località: 's-Gravenhage - Scheveningen
Mi###a Theut... è un po' che ti rubo i libri... ma che siamo, siamesi ?La donna del boss ha scritto:devi assolutamente leggerlo
PS
Hai visto che ho fatto il bravo e "Italiane" te l'ho registrato subito subito a caldo ?
Qaulcuno ha altri commenti sulle relazioni tra "The Sound and fury" e "13.98 euro" ?
Il maldicente non duri sulla terra,
il male spinga il violento alla rovina. Sal 140,12
il male spinga il violento alla rovina. Sal 140,12
- Theut
- Felino di un certo livello
- Messaggi: 2752
- Iscritto il: gio giu 26, 2003 3:17 pm
- Località: Genovese trapiantata a Milano... spesso in giro
- Contatta:
Si chiamano affinità elettiveTheut... è un po' che ti rubo i libri... ma che siamo, siamesi ?

Hai visto che ho fatto il bravo e "Italiane" te l'ho registrato subito subito a caldo ?


Sinceramente paragonare il capolavoro di Faulkner a 26.900... bè, è quanto meno singolare... Va bene lo stream of consciousness ma i risultati non sono esattamente gli stessi



